AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)Installation ManualOutdoor UnitModel name:RAV-SM564ATP-ERAV-SM564ATJP-ERAV-SM804ATP-ERAV-SM804ATJP-EFor commercial useEngl
– 9 –18-DE17-DEWarnhinweise am KlimagerätgnubierhcseBegieznanraWWARNUNGGEFAHR EINES STROMSCHLAGSTrennen Sie alle fernen Stromversorgungsquellen vom Ne
– 10 –20-DE19-DEENIDInstallation Montieren Sie die Klimaanlage an einem Ort, an dem der Boden das Gewicht des Geräts tragen kann. Anderenfalls kann d
– 11 –22-IT21-ITGrazie per aver acquistato questo condizionatore d’aria Toshiba.Leggere attentamente queste istruzioni, che contengono informazioni im
– 12 –24-IT23-ITENIDIndicazioni di avvertimento sul condizionatore d’ariaenoizircseDotnemitrevva id enoizacidnIAVVERTIMENTOPERICOLO DI SCOSSA ELETTRIC
– 13 –26-IT25-ITInstallazione Installare il condizionatore d’aria in sedi che offrano una resistenza sufficiente a sostenere il peso dell’unità. Qual
– 14 –28-ES27-ESENIDLe agradecemos la compra de este aparato de aire acondicionado de Toshiba.Lea atenta y completamente estas instrucciones que conti
– 15 –30-ES29-ESIndicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionadonóicpircseDaicnetrevda ed nóicacidnIADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCT
– 16 –32-ES31-ESENIDInstalación Instale el aparato de aire acondicionado en lugares suficientemente fuertes que puedan aguantar el peso de la unidad.
– 17 –34-PT33-PTObrigado por ter adquirido este aparelho de ar condicionado da Toshiba.Leia cuidadosamente estas instruções que contêm informações imp
– 18 –36-PT35-PTENIDIndicações de aviso na unidade de ar condicionadooãçircseDosiva ed oãçacidnIAVISOPERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICODesligue todas as fonte
– 1 –2-EN1-ENOriginal instructionPlease read this Installation Manual carefully before installing the Air Conditioner. This Manual describes the inst
– 19 –38-PT37-PTInstalação Instale o aparelho de ar condicionado em locais suficientemente fortes para suportar o peso da unidade. Se a força não for
– 20 –40-NL39-NLENIDHartelijk dank voor uw aankoop van deze Toshiba airconditioner.Lees deze instructies aandachtig door, want ze bevatten belangrijke
– 21 –42-NL41-NLWaarschuwingsaanduidingen op de airconditionergnivjirhcseBgnidiudnaasgniwuhcsraaWWAARSCHUWINGGEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKVerbreek all
– 22 –44-NL43-NLENIDInstalleren Installeer de airconditioner op een plaats die stevig genoeg is om het gewicht van het apparaat te dragen. Als de ple
– 23 –46-GR45-GR Toshiba. ( 2006/42/ ) . ,
– 24 –48-GR47-GRENID . . , . . . . . .
– 25 –50-GR49-GR . , . .
– 26 –52-RU51-RUENID , Toshiba. , , « » ( 2006/42/ ), , . , . :
– 27 –54-RU53-RU . . . . . . . . , .WARNINGELECTRICAL
– 28 –56-RU55-RUENID . , . - , , . , . , .
– 2 –4-EN3-ENENIDThank you for purchasing this Toshiba air conditioner.Please read carefully through these instructions that contain important informa
– 29 –58-EN57-EN2Accessory partsegasUepahSyt’Qeman traPInstallation Manual 1 This manualHand this directly to the customer.(For other languages that d
– 30 –60-EN59-ENENIDRefrigerant pipingNew refrigerant (R410A)When using the conventional piping When using the conventional piping with no indication
– 31 –62-EN61-ENInstallation locationWARNINGInstall the outdoor unit properly in a location that is durable enough to support the weight of the outdoo
– 32 –64-EN63-ENENIDObstacle in frontAbove unit is free1. Single unit installation2. Serial installation of two or more unitsObstacle also at the abov
– 33 –66-EN65-EN5Refrigerant pipingOptional installation parts (Locally procured)Refrigerant piping connectionCAUTIONTake note of these 4 important po
– 34 –68-EN67-ENENIDRefrigerant pipe lengthSingleModelAllowable pipe length (m) Height difference (Indoor-outdoor H) (m)Total length L Indoor unit: Up
– 35 –70-EN69-ENHow to open the valveOpen or close the valve.Liquid side, gas sideOpen the valve with hexagon wrench.[Hexagonal wrench is required.]Va
– 36 –72-EN71-ENENIDHow to wire1. Remove the terminal cover by taking off the mounting screw (1 piece).2. Connect the power supply wires and system in
– 37 –74-EN73-EN12Air conditioner operating conditionsFor proper performance, operate the air conditioner under the following temperature conditions:I
– 38 –76-EN75-ENENIDSteps taken to recover the refrigerant1. Operate the indoor unit in the fan mode.2. Check that the LED displays are placed in thei
– 3 –6-EN5-ENWarning indications on the air conditioner unitnoitpircseDnoitacidni gninraWWARNINGELECTRICAL SHOCK HAZARDDisconnect all remote electric
– 39 –78-EN77-ENHow to check the existing piping settingsYou can check whether the existing piping settings are enabled.1. Check that the LED displays
– 40 –80-EN79-ENENID15AppendixWork instructionsThe existing R22 and R407C piping can be reused for our digital inverter R410A product installations.WA
– 41 –82-EN81-EN16Specifications* Under 70 dBAModelSound power level (dB)Weight (kg)gnitaeHgnilooC04**E-PTA465MS-VAR04**E-PJTA465MS-VAR44**E-PTA408MS-
– 42 –84-EN83-ENENIDCAUTION1. Paste the enclosed refrigerant label adjacent to the charging and/or recovering location.2. Clearly write the charged re
11151501011115150101_cover.indd C21115150101_cover.indd C2 8/24/13 9:39 AM8/24/13 9:39 AM
– 4 –8-EN7-ENENIDRefrigerant piping Install the refrigerant pipe securely during the installation work before operating the air conditioner. If the c
– 5 –10-FR9-FRMerci d’avoir acheté ce climatiseur Toshiba.Lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes concernant
– 6 –12-FR11-FRENIDIndications d’avertissement relatives au climatiseurnoitpircseDtnemessitreva’d noitacidnIAVERTISSEMENTRISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
– 7 –14-FR13-FRInstallation Installez le climatiseur dans un endroit suffisamment résistant pour supporter son poids. Si l’endroit n’est pas assez ré
– 8 –16-DE15-DEENIDVielen Dank, dass Sie diese Klimaanlage von Toshiba erworben haben.Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. Sie enthalten wich
Commentaires sur ces manuels